pátek, 14. únor 2014

Pro Pacem - Texts, Art & Music for Peace

Napsal(a) 

Pro Pacem - Texts, Art & Music for Peace Pro Pacem - Texts, Art & Music for Peace

Montserrat Figueras – soprán, La Capella Reial de Catalunya, Le Concert Des Nations, Hesperion XX, Hesperion XXI, Jordi Savall – viola da gamba a dirigent. Text: F, A, Šp, N, I, katalánsky, arabsky, hebrejsky. Nahráno: 1997–2012. Vydáno: 2012. TT: 76:46. SACD. 1 CD Alia Vox AVSA9894.

Mírové poselství – tak je možno označit působivou publikaci katalánského vydavatelství Alia Vox. Působivá je v mnoha ohledech: výběrem repertoáru, rozsahem knihy s překlady v osmi jazycích, zaměřením textového a hudebního obsahu i dodáním další dimenze v podobě reprodukce tří dosud nepublikovaných maleb. Není to tedy klasický kompaktní disk, ale třídimenzionální projekt (nikoli jen v módním slova smyslu). Nahrávka přináší různorodý, až dokonce nesourodý výběr třiadvaceti skladeb, které spojuje téma míru. Jde o jakousi hudební mozaiku skladeb od 2. po 21. století, vokálních a instrumentálních, duchovních z křesťanské, židovské a islámské kultury, z Východu (Arménie, Turecko, Indie, Izrael, Čína) a Západu (Řecko, Španělsko, Anglie, Portugalsko, Itálie, Estonsko, Belgie). Celkem pětkrát se na CD křesťanská invokace Da pacem Domine od autorů Gillese Binchoise, Josquina Despreze, Hieronima Parabosca, Orlanda di Lasso a Arva Pärta, přičemž poslední skladba vznikla pro koncert za mír na Kulturním fóru v Barceloně na památku obětem atentátu v březnu roku 2004. Dále jsou zahrnuta sibylská proroctví, korán, hebrejská liturgie, anonymy a dokonce skladby samotného Jordi Savalla a mnohé jiné. Při poslechu upoutají různě, ačkoli jsou provedeny skvěle, s bezprostředností a sytě barevným zvukem. Jejich interpreti pocházejí z různých zemí, jak je ostatně katalog Alia Vox nabízí, počínaje zpěvačkou Montserrat Figueras , Savallovou již zesnulou manželkou, přes další Evropany až po izraelské, turecké či arabské hudebníky. Mně osobně se nejvíc líbí sibylská proroctví, hebrejská modlitba, čínské Ave Maria , skladba Pärtova a srovnání pěti zhudebnění téhož textu různými komponisty. V tomto případě však nejde o hodnocení skladeb a jejich interpretace, ale o myšlenku, která stojí v záhlaví celého projektu Pro pacem – tedy o mír. Tlustá kniha v pevné vazbě o 1191 (!) stranách je více než mezinárodní, obsahuje texty v osmi jazycích – francouzsky, anglicky, španělsky, katalánsky, německy, italsky, hebrejsky a arabsky. Navíc přináší tři reprodukce dosud nepublikovaných maleb katalánského sochaře a malíře Antoniho Tàpiese na téma mír. Především však zahrnuje čtyři texty různého rozsahu a hloubky. Ten první představují vybrané citace z osobních vzpomínek a rozhovorů jmenovaného výtvarníka, které vyjadřují jeho umělecké přesvědčení. Dále jsou to čtyři kapitoly ze Sedmi komplexních lekcí ve výchově pro budoucnost od francouzského filosofa a sociologa Edgara Morina, které vydalo UNESCO roku 1999, text Mír a interkultura španělského katolického kněze a přímluvce mezináboženského dialogu Raimona Panikkara ze stejnojmenné knihy vydané v Miláně roku 2006, rozšířený proslov marocké spisovatelky a socioložky Fatemy Mernissi Kovboj nebo Sindibád na udílení Cen asturijského prince roku 2003 a nakonec (u nahrávky překvapivě) statistiky, jako např. vojenské výdaje roku 2011, jaderné zbraně v jednotlivých zemích, údaje z Hirošimy a Nagasaki, účinky jaderných zbraní a největší války 20. a 21. století. Před všemi těmito texty však iniciátor projektu Jordi Savall osvětluje svůj záměr: jde mu o prosbu za svět bez válek a terorismu a za úplné jaderné odzbrojení. Volá po vzdělání pro budoucnost, po mezikulturním dialogu, po odpovědnosti a uvědomění, po boji proti ignoranci a fanatismu, přimlouvá se za větší svobodu a solidaritu. Nakonec si klade otázku: může umění, hudba a krása zachránit lidstvo od zla? Savall promlouvá hluboce, procítěně a působivě jako bytostný pacifista, jeho pohled je přímočarý, až dokonce naivní. Samozřejmě jde o mimořádně složitou komplexní problematiku, kterou zdaleka nepokrývají, ale jen zčásti nastiňují přidané texty významných světových osobností. Jejich slova však patrně více zapůsobila v knihách či v proslovech než v této publikaci. Zahraniční kritici pokládají Savallův projekt Pro pacem buď za krásný a potřebný, nebo za poněkud zvláštní. Tento způsob prezentace multikulturalismu, představení s respektem a pochopením, je mi sympatický, i když poněkud pochybuji, zda je tolik účinný, jak by si sám Savall přál.

Body: 5 z 6

Komentáře

Czech English French German Italian Portuguese Spanish

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam, poskytování funkcí sociálních médií a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.