pátek, 4. červenec 2003

Montserrat Figueras: Ninna Nanna

Napsal(a) 

booklet booklet
Snad žádný hudební žánr, který kdy vznikl na tomto světě, v sobě neuchovává takovou sílu, tolik čistého a hlubokého citu jako ukolébavka. Je to jeden z pokladů lidstva, jehož případný zánik - doufám stále v nedohlednu - by neodvratně ohlašoval začátek naší zkázy. Je fantastické pozorovat, jakých proměn dosahoval tento typ písní na různých místech a v různých dobách; vedle vlivu jazykových a etnických hraje nemalou roli ovšem i vlastní obsah ukolébavek, neboť vedle převážně lyrických písní soustředících se primárně na vlastní akt uspání děcka vznikaly i ukolébavky s epickými nebo náboženskými texty různého charakteru.

Osmnáct ukolébavek evropské i asijské (či spíše středomořské) tradice, díla lidová i "umělá", pocházejících z dob raného novověku až po současnost si vybrala pro svou dosud nejnovější nahrávku Montserrat Figueras . Příznivci této zpěvačky a Jordiho Savalla již nepochybně tuší projekt mimořádných kvalit. A skutečně, málokdy se podaří vytvořit nahrávku tak vnitřně koncentrovanou, sladěnou a koherentně působící z děl původu tak odlišného: vedle anonymní sefardské písně zní Byrdova Come pretty babe , spolu s tradiční španělskou ukolébavkou i písně od Arvo Pärta (zkomponované pro tuto příležitost). Nemnoho interpretů by si dokázalo poradit s těmito interpretačními nároky tak jako Montserrat Figueras, která má za sebou již úctyhodnou řádku let praxe s repertoárem hudby starších stylových období a nejen evropského původu. Pro posluchače zvyklé spíše jen na tento typ hudby mohou působit trochu překvapivě některé skladby z novější doby, které zní s doprovodem klavíru. Ten možná v prvním okamžiku (Musorgskij) poněkud naruší magickou atmosféru, vytvářenou do té doby rozmanitými kombinacemi zpěvu a strunných nástrojů. Ale je to i otázka zvyku. Nemaje potřebné zkušenosti, jen těžko se mohu vyjádřit k míře autentičnosti interpretace písní židovských, řeckých a podobně. S ohledem na dlouholetý zájem a způsob práce Montserrat Figueras a Jordiho Savalla však nepochybuji o maximální snaze přiblížit se tradicím, z nichž tato díla vzešla; naznačuje to ostatně i soupis pramenů uvedených v bookletu, kde nechybí ani prameny orální. Menší výhrady by bylo snad možné směřovat k jazykové stránce anglických a německých skladeb; co do hudebního pojetí je méně přesvědčivá pouze Regerova Maria sitz am Rosenberg , která by si zasloužila větší legato. V každém případě jsou všechny písně podané nesmírně sugestivně. Posluchače nechť nepřekvapí převládající melancholický tón, některé písně jsou vyloženě smutné; elegičnost a niternost celé nahrávky je umocněna i citlivou, řekl bych až filmově rafinovanou instrumentací, jejímž autorem je většinou Jordi Savall. Na celkové podobě snímku se vedle již jmenovaných podíleli i další známí umělci, mimo jiné Andrew Lawrence-King , Paul Badura-Skoda a Arianna Savall , která svou matku nejen doprovází na harfu, ale také jí výtečně sekunduje ve vokálních partech. Již tradičně vysokou úroveň má i grafické a obsahové vybavení obalu a bookletu. Přesvědčení autorů tohoto projektu o nadčasovém smyslu a mimořádné výpovědní hodnotě těchto písní dokládá i překlad všech textů do osmi jazyků - musím přiznat, že tento názor zcela sdílím.

Vydavatel: Alia Vox / Classic

Stopáž: 77:43

Nahráli: Montserrat Figueras, Paul Badura-Skoda, Arianna Savall, Adrew Laurence-King, Xavier Díaz-Latorre, Dris El Maloumi ad., Hespérion XXI, Jordi Savall

Body: 6 z 6 - tip Harmonie

Marc Niubò

Ředitel Ústav hudební vědy na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Ve svém výzkumu se primárně věnuje hudební historiografii, odkrývání minulého, zkoumání skladeb, jejich příběhů, tvůrců, interpretů, kontextů, souvislostí. Jeho dlouhodobým badatelským tématem je italská opera v Praze, badatelsky se také věnuje duchovní hudbě – české i italské, ale primárně v domácím kontextu. Řadě dalších témat, jako např. hudba anglického či španělského baroka, dílo M. A. Charpentiera, W. A. Mozarta, Antonína Dvořáka, otázky provozovací praxe, edičních technik, hudební kritiky, se věnuje spíše příležitostně anebo primárně ve výuce Ústavu hudební vědy.

Komentáře

Czech English French German Italian Portuguese Spanish

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam, poskytování funkcí sociálních médií a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.