pátek, 17. květen 2019

Výchova posluchače laserem

Napsal(a) 

 , foto Jiangsu Centre for the Performing Arts foto: Jiangsu Centre for the Performing Arts

Ve Wu-chanu, hlavním městě provincie Chu-pej s jedenácti miliony obyvatel, je v místní hudební síni Qintai Concert Hall tabule s výčtem orchestrů a souborů, které zde během krátké existence tohoto sálu vystoupily. Nechybějí zvučná jména od Berlínských filharmoniků přes orchestr BBC až po známé soubory specializující se na starou hudbu. Mimochodem, Česká filharmonie je v čestné první desítce zahraničních orchestrů. Organizátoři mají zjevně dostatek prostředků, aby své publikum rozmazlovali.

Jenže publikum tomu neodpovídá: počínaje oblečením a konče chováním, o hudebních choutkách nemluvě. Sály jsou v Číně často nové a napodobují zdobný styl evropských sálů z 19. století. Obecenstvo sice tak jednoduše přizpůsobit nelze, ovšem Číňané mají metody. Zatímco u nás, například v Rudolfinu, diváky hlášení upozorní pouze na to, aby si vypnuli mobily, v lidové republice mají pravidel mnohem víc. Před koncertem je vysílají přes reproduktory, a je-li v sále nad pódiem digitální tabule, pak je i promítnou. Návštěvníci jsou nabádáni, aby si do sálu nenosili jídlo ani pití, v průběhu koncertu nekorzovali po hledišti, nenechávali hlučet děti, nesvačili a nešustili plastovými pytlíky, a také se dozvědí, že by měli přijít slušně oblečení.

 , foto Armstrong Music & Arts foto: Armstrong Music & Arts

A nejsou to plané výzvy, na koncertě často uvidíte lidi třeba v kraťasech, zahlédl jsem dokonce mladíka s velkými traktoristickými sluchátky na uších. Většina návštěvníků má zrak přikovaný k mobilům a celé auditorium působí dojmem náhodné sešlosti, včetně významných soudruhů. Ti si přicházejí sednout do parteru ve skupině, oblečení v „uniformě“ tmavé kalhoty, bílá košile, někdy i přes kalhoty. V hledišti zkrátka panuje opak nálady, kterou známe z Evropy – napjaté slavnostní očekávání. Spíš je tu znát trochu lhostejná uvolněnost.

Číňané však umějí disciplínu ze svých posluchačů vymáčknout. Během koncertu se ozývá jen chrchlání a kašlání – a prý je to ale stále lepší. Jak mne ujistila paní Altrichterová. Personál v sále, který je ve srovnání s Českem opravdu početný, mne nadchl jednou fintou: jakmile v hledišti někdo během koncertu vytáhl mobil a začal si dění na pódiu nahrávat, odkudsi shora, asi z balkonu, mu oslnil displej mobilu nějaký „snajpr“ laserovým ukazovátkem. Kdosi mi tvrdil, že prý je používají i zepředu a svítí dotyčnému do obličeje. To jsem na vlastní oči neviděl, ale laserová metoda na umravnění publika by nebyla na škodu ani u nás, protože tenhle mor se sálům Česka rozhodně nevyhnul – bez ohledu na slušné upozornění před začátkem.

 , foto Wuhan Qintai Grand Theatre foto: Wuhan Qintai Grand Theatre

Trochu legrační je také „spouštěcí klaka“, která má za úkol publiku naznačit, kdy tleskat. Bylo by to možná dobré, ovšem kdyby se netleskalo mezi větami a nepostupovalo se se stále stejnou nadšenou kadencí i ve chvílích, kdy dozněl nějaký lyrický kousek. Co se týče vkusu, čínskému publiku se nejvíc líbí rytmické skladby s jednoduchou melodií, takže i Janáčkova Sinfonietta je pro něj nestravitelná. Věřme však v postupné vzdělávání posluchačů. Nezapomínejme, že sály, kam Česká filharmonie zavítala, byly v mnohamilionových městech a zde by se měla a mohla nějaká báze nadšenců, kteří by chtěli slyšet i něco jiného, vytvořit velmi snadno. Na každém kroku je tu vidět, že pokud si čínská vláda něco usmyslí, pak toho dosáhne. A klasická hudba patří k jejím prioritám – napodobují v tomto punktu Japonce. Jeden si ovšem říká, jestli lze vyvolat lásku k hudbě povelem.

Martin Zvěřina

Od roku 1997 pracuje v Lidových novinách, před byl krátce v ČTA nebo Denním Telegrafu. Zaměřuje se na politickou i sociální tematiku, na stránky deníku vnáší trochu kultury.

Komentáře

Czech English French German Italian Portuguese Spanish

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam, poskytování funkcí sociálních médií a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte.